Sentence examples of "quatre nages" in French

<>
Tu ne nages pas très bien, pas vrai ? Ты не очень хорошо плаваешь, так?
Il y a quatre ans, je vous ai montré cette image. 4 года назад я показывал вам эту картинку.
Tu nages bien, n'est-ce pas ? Ты хорошо плаваешь, правда?
Il y a quatre micro-contrôleurs embarqués qui, chaque fois que cet anneau tourne et qu'il passe devant la partie arrière de l'affichage, et il reçoit un signal de position à partir duquel les micro-contrôleurs embarqués peuvent extrapoler la position de l'anneau à tous les points de la révolution et afficher des images bitmap et des animations arbitraires. Здесь четыре бортовых микроконтроллеров, которые, каждый раз когда кольцо делает оборот, оно, проходя через заднюю часть дисплея, улавливает позиционирующий сигнал, после чего бортовые микроконтроллеры могут экстраполировать позицию кольца во всех точках траектории вращения и показывать произвольные битмаповые изображения и анимации.
Tu nages très rapidement. Ты очень быстро плаваешь.
Et maintenant, nous avons une situation oú les commerces de ce centre commercial ont un chiffre d'affaires quatre fois supérieur à celui qu'ils avaient prévu. И сейчас, у нас такая ситуация, когда бизнес в этих торговых центрах приносит выручки в 4 раза больше, чем было запланировано.
Puis, pour aggraver les choses, le virus a commencé à se répandre au-delà de ces quatre endroits, notamment au nord de l'Inde et du Nigeria, jusqu'à une bonne partie de l'Afrique, en Asie, et même en Europe, en causant des épidémies épouvantables dans des endroits qui n'avaient pas vu cette maladie depuis des décennies. И что еще больше осложнило ситуацию, вирус стал выходить за границы этих 4х стран, особенно с севера Индии и Нигерии, в Африку, Азию и даже Европу, вызывая страшные вспышки вируса в регионах, где полиомиелита не было уже десятки лет.
Je l'ai trouvé dans la métaphore de ma mère que j'ai apprise quand j'avais quatre ans. Я нашла это в мифе, услышанном от матери, когда мне было четыре.
Il y a deux ans, trois ans, quatre ans, les marchés étaient florissants. Два, три, четыре года назад рынок был в порядке.
Quatre. О четырёх.
J'étais comme ça à mon retour de l'hôpital après près de quatre mois. Вот так выглядела моя электроэнцефалограмма, когда я вернулся из больницы почти четыре месяца спустя.
Et quatre mois plus tard, les papiers d'adoption sont arrivés. И через 4 месяца бумаги по удочерению прошли.
Adam met quatre heures pour faire une lance et trois heures pour faire une hache. Адаму требуется 4 часа на изготовление копья и 3 часа на изготовление топора.
Enfant, quand je marchais à quatre pattes dans la maison, je me souviens de ces tapis turcs. Когда я был ребенком и ползал по дому, я помню, там были турецкие ковры,
Un robot dispose donc de quatre rotors. У робота есть 4 несущих винта.
Et c'est ainsi que notre système solaire s'est formé, il y a quatre milliards et demi d'années. И это то, как четыре с половиной миллиарда лет назад, была сформирована наша Солнечная система.
Ils ont donc créé quatre zones économiques spéciales autour de Hong Kong. И они создали четыре специальные экономические зоны вокруг Гонконга.
Ça prend environ 40 minutes à imprimer, et environ quatre à six heures plus tard vous voyez les cellules du muscle se contracter. Надо около 40 минут для печати, и примерно через 6 часов мышечные клетки начинают сокращаться.
Cela a duré quatre jours. Это продолжалось 4 дня!
Un de ces coffres en polystyrène devrait durer environ quatre heures, avec de la glace dedans. Каждая из этих пенопластовых коробок держит холод примерно 4 часа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.