Sentence examples of "quelque part" in French with translation "где-то"

<>
J'ai dû me tromper quelque part. Должно быть, я где-то ошибся.
Il vit quelque part près d'ici. Он живёт где-то поблизости.
Et maintenant c'est là quelque part. И сейчас он где-то здесь.
Est-ce que cela arrive quelque part ailleurs? Встречается ли она где-то еще?
Il se trouve quelque part dans le parc. Он где-то в парке.
Il y a une cible quelque part ici. Где-то здесь есть объект.
On m'a volé mon argent quelque part. У меня где-то украли деньги.
Tout le monde est quelque part entre les deux. И все мы где-то в середине.
Nous avons peut-être fait une erreur quelque part. Может быть, мы где-то ошиблись в процессе.
Quelque part, un courant, un ruisseau passe par ici. Где-то поток или речушка протекает неподалёку.
Mais ils pourraient très bien être quelque part là haut. Но они, тем не менее, легко могут быть где-то там.
La vérité se trouve probablement quelque part entre les deux. Правда, возможно, находится где-то посредине.
Sans doute, les humains modernes sont apparus quelque part en Afrique. По-видимому, современные люди зародились где-то в Африке.
Cela signifie que la ligne n'est pas quelque part là-bas. Это значит, что линия не где-то там.
Et sûrement, quelque part dans l'univers deux trous noirs ont fusionné. Несомненно, где-то во вселенной сливаются две черных дыры.
Et la majorité des personnes ont tendance à être quelque part au milieu. Большинство населения - где-то посередине.
Donc quelque part en chemin nous laissons environ 12 bonnes années en route. Поэтому где-то по пути мы теряем примерно 12 законных лет жизни.
Est-ce que quelque part dans l'univers computationnel nous pourrions trouver notre univers physique? Можно ли где-то там, внутри этого вычислительного мира найти наш физический мир?
Donc si nous sommes quelque part dans l'Hémisphère Nord, regardez ce qui arrive au rayonnement ultraviolet. Так что если мы находимся где-то в Северном полушарии, давайте посмотрим, что происходит с УФ-излучением.
J'ignore où j'ai mis mes clés mais je les ai laissées quelque part là-dedans. Я не знаю, куда дел свои ключи, но я их где-то вон там оставил.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.