Sentence examples of "quorum" in French

<>
Les bactéries contrôlent toujours la pathogénicité avec la détection du quorum. Бактерия всегда контролирует патогенность чувством кворума.
Elle entre, elle commence à grandir, elle commence à secréter ses molécules de la détection du quorum. Она попадает внутрь, начинает расти, выделять свои молекулы с чувством кворума.
Afin que le quorum nécessaire soit atteint, 11 personnes, des membres remplaçants, ont été ajoutées à la hâte, hier matin. Чтобы необходимый кворум был достигнут, 11 человек, запасных участников, были поспешно добавлены вчера утром.
Bien sûr, je vous ai également dit qu'une des choses importantes qu'elles font est d'initier la pathogénicité via la détection du quorum. И как я тоже уже сказала, одна из важных вещей, которые они делают, это инициируют патогенность, используя чувство кворума.
Mais alors, pour finir avec un coup de pub envers toutes les bonnes et miraculeuses bactéries qui vivent sur Terre, nous avons aussi fait des molécules qui facilitent la détection du quorum. И чтобы закончить с рекламой всех хороших и волшебных бактерий, живущих на Земле, мы также создали молекулы, поддерживающие чувство кворума.
En ciblant le système rouge, ce que nous sommes capable de faire est de créer des molécules anti-détection du quorum spécifiques à une espèce ou à une maladie. Нацеливаясь на красную систему, мы смогли создать молекулы с характерным для конкретного вида или болезни чувством антикворума.
La chose finale est, juste pour encore réitérer qu'il y a cette partie pratique, que nous avons donc fait ces molécules anti-détection du quorum qui sont développées en tant que nouveaux types de thérapeutiques. И наконец снова хочу повторить, что возможно практическое применение, и мы создали эти молекулы с чувством антикворума, они совершенствуются как новый вид терапии.
Nous savons maintenant que si nous traitons l'animal avec une bactérie pathogène - une bactérie pathogène multirésistante aux médicaments - et qu'au même instant nous lui donnons notre molécule anti-détection du quorum l'animal survit. Нам теперь известно, что если мы передадим животному патогенные бактерии, стойкие ко многим лекарствам патогенные бактерии, вместе с передачей наших молекул с чувством антикворума, то животное продолжит жить.
Nous avons été capables de donner ces infections virulentes, mais nous les avons données conjointement avec nos molécules anti-détection du quorum - ces molécules ressemblent aux vraies molécules, mais elles sont un peu différentes, ce que j'ai montré sur ce transparent. Нам удалось передать эти вирулентные инфекции, но мы передавали их вместе с молекулами с чувством антикворума, эти молекулы выглядят как настоящие, но они немного отличаются, что я показала на этом слайде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.