Sentence examples of "rappel" in French with translation "отзыв"
le gouvernement de Tony Blair n'a pas demandé son rappel ;
правительство Тони Блэра также не потребовало его отзыва;
Chaque pays doit-il donc adopter une procédure de rappel pour préserver la légitimité des gouvernements ?
Так не взять ли всем странам на вооружение процедуру отзыва правительств, чтобы жить с уверенностью их, правительств, законности?
Bien évidemment, Chávez a quelques atouts dans son jeu, notamment comment formuler la question du rappel elle-même.
Конечно, у Чавеса есть козырные карты в кармане, включая то, каким образом будет сформулирован выносимый на голосование вопрос об отзыве.
Il a continué dans cette voie en brandissant des représailles et des menaces inspirées par le gouvernement visant à punir quiconque soutenait le rappel.
Президент поддержал инспирируемые правительством репрессивные меры и угрозы наказать всех, кто высказывается за отзыв.
S'il avait été planifié après le 19 août, aucune nouvelle élection n'aurait pu être organisée avant 2007 car si le rappel passait, le vice-président devrait reprendre la suite du président sortant.
Если бы референдум состоялся после 19 августа, не было никакой возможности проведения выборов до 2007 года, так как в случае отзыва действующего президента, его пост занял бы вице-президент.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert