Sentence examples of "regorgent" in French
Les années 1920, 1930 et 1970 regorgent d'exemples de banquiers centraux qui ne comprenaient pas les fondements et dont les économies en ont payé le prix.
1920-е, 1930-е и 1970-е годы изобилуют примерами центральных банков, которые не понимали основ, в результате чего их экономики поплатились за это.
Pour l'instant, la Terre est encore la seule planète qui à notre connaissance regorge de vie.
На данное время, Земля - это единственная планета, известная нам, которая изобилует жизнью.
Selon Tom Stewart, ancien rédacteur en chef du magazine Fortune, les universités sont des "machines immobiles" auxquelles le "capital structurel" fait défaut, alors qu'elles regorgent de "capital humain".
Том Стюарт, бывший редактор журнала Fortune, заявил, что университеты - это бестолковые организации, обладающие слишком большими человеческими ресурсами, но недостаточным структурным капиталом.
Les statistiques sur le bonheur semblent donc être globalement aussi justes que nombre de statistiques utilisées régulièrement par les dirigeants politiques, tel que les sondages d'opinion, l'indice de pauvreté ou même la croissance du PIB - lesquelles regorgent d'imperfections.
Таким образом, общая статистика о счастье кажется такой же точной, как и другие статистические данные, используемые политиками, такие как опросы общественного мнения, определение уровня бедности или рост ВВП для этих целей - все указанные выше показатели имеет свои недостатки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert