Sentence examples of "retournons" in French
Translations:
all101
возвращаться53
возвращать21
переворачивать15
выворачивать наизнанку1
пойти назад1
other translations10
Retournons au premier chef d'orchestre que nous avons vu :
Давайте вернемся к самому первому дирижеру.
Retournons aux symétries que j'ai trouvées pour ces 2 objets.
Но давайте вернемся к симметриям, которые мы получили для этих двух предметов.
Mais retournons aux îles Phoenix, qui sont le sujet de cette présentation.
Но вернемся обратно к островам Феникс, которые являются темой сегодняшнего выступления.
Quittons donc ces hauts sommets de la métaphore et retournons à la science.
Давайте вернемся с поэтических высот к науке.
Retournons aux années 80 lorsque nous étions en train de concevoir Biosphere 2 Nous avons dû nous poser quelques questions très basiques.
Ранее, в середине восьмидесятых, когда мы только задумывали Биосферу 2, мы решили задать себе несколько довольно простых вопросов.
Et, par exemple, - retournons sur - ceci est devenu étonnamment populaire parmi les compositeurs qui trouvent des formes musicales en explorant l'univers computationnel.
Вот, например, - вернёмся немного назад - это оказалось неожиданно популярным среди композиторов, ищущих музыкальные формы через поиск в вычислительном мире.
Le groupe The Tap Tap est actuellement très populaire, retournons en arrière de quelques années, qu'est-ce qui vous a poussé en 1998 à créer ce groupe ?
Группа The Tap Tap в настоящее время очень популярна, но вернемся на два года назад, что в 1998 году вас заставило ее организовать?
Si nous retournons à un endroit comme l'atoll de Palmyra, où j'étais avec Jeremy Jackson il y a quelques années, les coraux se portent mieux et il y a des requins.
Если мы поедем в место, подобное Атоллу Пальмира, где я был с Джереми Джексоном несколько лет назад, кораллы здесь чувствуют себя лучше и тут есть акулы.
Je vais donc vous faire tous monter à bord d'une machine à remonter le temps, et nous nous dirigeons vers la gauche, nous retournons vers le passé pour voir à quoi ressemblaient les océans.
Поэтому я возьму вас в путешествие на машине времени, и мы едем налево, мы едем назад в прошлое, чтобы увидеть, каким был океан.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert