Sentence examples of "ridicule" in French

<>
Devons-nous tourner en ridicule les chercheurs d'immortalité des temps modernes, et les appeler idiots? Должны ли мы высмеивать современных искателей бессмертия, называть их глупцами?
Donc comme je l'ai dit, nous regardions le statu quo et le tournions en ridicule. Значит, как я говорил, мы смотрели на этот статус кво и высмеивали его.
Ceux qui les tournent en ridicule et les déconsidèrent le font en effet à leurs risques et périls. На самом деле те, кто высмеивает и отвергает движение, делают это на свой собственный риск.
Chose peu surprenante, la gestion par le Parlement européen de la nomination de Mersch a été largement tournée en ridicule et sa nomination a finalement été confirmée. Неудивительно, что то, как Европейский парламент справлялся с назначением Мерша, широко высмеивали, а его кандидатура, в конечном счете, была утверждена.
Finalement, quelqu'un qui a été tourné en ridicule, a écrit au type désagréable qui s'occupe du site, sans menace légale, sans offre de paiement, mais juste : Оказывается, некто, высмеянный здесь, написал грозному парню, делающему сайт, не пугая его судом и не предлагая ему деньги, нет, просто сказал:
C'est juste complètement ridicule." Это совершенно абсурдно.
C'est une chose ridicule. Это нелепая вещь.
C'est une idée ridicule. Это нелепая идея.
C'est un peu ridicule, non? Это немного нелепо, правда?
D'une part, ça semble ridicule. С одной стороны, это звучит нелепо.
Je sais que ça semble ridicule. Знаю, что это кажется вам нелепым.
D'autres disent, "Oh, c'est ridicule. Кто-то скажет:
Cela semble un peu ridicule pour moi. Это мне кажется несколько глупым.
Ou n'importe quel autre petit chien ridicule. То же касается других забавных мелких собак.
Je sais qu'ils ont l'air ridicule. Я знаю, они выглядят глупо.
Il y a 30 ans cela aurait semblé ridicule. 30 лет назад это бы звучало нелепо.
L'idée d'un G2 a toujours été ridicule. Идея о G 2 всегда была глупой.
C'est un mot totalement ridicule, et pas sexy du tout. Это просто нелепое, совершенно несексуальное слово.
tous les gens à qui j'en parle pensent qu'elle est ridicule. все, с кем я обсуждал ее, говорят, что это ерунда.
Vous savez, le premier instrument du ridicule aujourd'hui, c'est le quotidien. Знаете, под номером один в списке осуждающих органов сегодня идут газеты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.