Ejemplos del uso de "rient" en francés
Est-ce que les personnages rient ou sourient sans montrer le blanc de leurs yeux ?
смеются ли или улыбаются люди с Ближнего Востока, не показывая при этом полностью глазные белки?
En général, quand je parle de l'animation suspendue, les gens rient en me lançant le salut Vulcain.
Обычно, когда я затрагиваю эту тему, люди крутят пальцем у виска и смеются.
Si cette histoire ternit l'image internationale du Québec et de Montréal, M. Duchesneau invite ceux qui en rient à regarder dans leur propre cour.
Если эта история и бросает тень на международный имидж Квебека и Монреаля, г-н Дюшено призывает тех, кто смеется, заглянуть в собственный двор.
En riant j'ai dit que notre contribution majeure dans la lutte contre le SIDA a été de faire en sorte que les producteurs passent d'une stratégie de bijouterie à une stratégie de magasin d'alimentation générale.
Я даже шутил, что нашим основным достижением в борьбе со СПИДом было заставить производителей поменять стратегию ювелирного бутика на стратегию продуктового магазина.
Et bien que - c'est bien de rire avant de regarder ça.
И тем не менее - лучше посмеяться до того как мы посмотрим на это.
Il a bien ri avec les autres enseignants et l'a mis sur le panneau d'affichage.
Он от души посмеялся над другими учителями и поместил коллаж на доску объявлений.
Je veux dire, voilà un peu des exemples extrêmes et ils sont amusants et bons à faire rire.
Все это уже, конечно, крайние случаи хотя звучат весело - можно посмеяться.
Il est temps à présent pour nous de rire de nous-mêmes, avant que d'autres se joignent à nous.
Сейчас настало время посмеяться над собой, прежде чем другие смогут смеяться с нами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad