Sentence examples of "s'avère" in French

<>
Cela s'avère très important. Оказывается это очень важно.
Il s'avère que oui - presque. И оказывается, им почти удалось это сделать.
Il s'avère qu'on avait tort là-dessus. Оказывается, и здесь мы ошибались.
Maintenant il s'avère que nous sommes très stéréotypiques. Оказывается, мы очень стереотипные.
Il s'avère que ce n'était pas si facile. Оказалось, это было не так-то просто.
Il s'avère que ce n'est pas le cas. Оказалось, что все наоборот.
Il s'avère que ça ne s'arrête pas là. Оказывается, это еще не предел.
Il s'avère que Tony a la bosse de la philosophie. Оказывается, у Тони есть способности к философии.
Il s'avère que le niveau d'originalité est trop bas. Оказывается, причина тому - низкие требования по новизне.
Il s'avère que le monde naturel est rempli de merveilles hyperboliques. Оказывается, мир природы полон гиперболических чудес.
Et il s'avère que différentes choses se cristallisent à différents stades. Оказывается, что разные вещи кристаллизируются на разных стадиях.
Il s'avère que c'est la même chose pour les robots. Оказывается, то же справедливо и для роботов.
Mais, en fait, il s'avère que les gens deviennent plus intelligents. Но на самом деле, люди, оказывается, становятся все умнее.
Et il s'avère ce n'est pas si difficile que ca. Оказывается это не очень трудно.
Il s'avère que la liberté a elle aussi une structure formelle. Оказывается, у свободы есть строго формальное определение.
Il s'avère que ça dépend du sweat-shirt qu'ils portent. Оказывается, всё зависит от того, какую футболку носит студент.
Et il s'avère que nous nous étions trompé dans les chiffres. И как оказалось, мы ошиблись в своих подсчетах.
Eh bien il s'avère qu'ils répugnent beaucoup à le faire. Оказывается, им просто некомфортно это делать.
Et il s'avère qu'en fait, la technologie ne meurt pas. И оказывается, что в сущности технологии не умирают.
Mais il s'avère que nous aimons aussi créer, et nous aimons partager. Но оказалось, нам еще нравится и творить, и делиться тем, что мы сделали, с другими.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.