Sentence examples of "saisirent" in French with translation "улавливать"

<>
Et vous pouvez imaginer, et c'est même le sujet, qu'ils croyaient que l'esprit humain était capable de traiter ce nombre d'images parce que l'important était de saisir la Gestalt dont traitaient les images. Можете себе представить, что они на самом деле верили, что человеческий мозг способен обработать такое количество изображений, потому что главное - это уловить гештальт содержимого всех этих изображений.
Coupé de la réalité politique mondiale et incapable de saisir le sens de "société civile ", le régime chinois encourage son public à mépriser tous ceux qui ne" respectent pas la Chine ", ce qui ne fait qu'exacerber les réactions négatives. Изолировав себя от мировой политической действительности и не умея уловить смысл термина "гражданское общество", китайский режим подталкивает свой народ презирать всех, кто неспособен "уважать Китай", что лишь усиливает негативную реакцию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.