Sentence examples of "secs" in French

<>
Elle a des cheveux secs. У неё сухие волосы.
Bernal et Dorothy Crowfoot (Hodgkin après son mariage) obtinrent des schémas de cristaux secs, tout comme Astbury, avec des résultats pareillement décevants. Бернал и Дороти Кроуфут (впоследствии Ходжкин) получили рентгенограммы сухих кристаллов так же, как и Эстбери, и с такими же неутешительными результатами.
J'ai une toux sèche. У меня сухой кашель.
J'ai la bouche sèche. У меня сухо во рту.
Le sable sec absorbe l'eau. Сухой песок впитывает воду.
Passons maintenant à la saison sèche. Сейчас проходит сухой сезон.
Ce n'est pas seulement froid mais aussi très sec. Там не только очень холодно, но еще и очень сухо.
Les déserts et les régions sèches s'assèchent encore plus. Пустыни и сухие регионы становятся еще суше.
Un tremble a besoin de feu et d'un sol sec. Так тополю нужен огонь и сухая почва.
Il n'y a pratiquement plus rien à la saison sèche. Она практически исчезает в сухое время,
Le revêtement de la plupart des routes nationales est sec et gelé. Большинство дорог первого класса имеет сухую и вымерзшую поверхность.
Au début, pour envoyer nos échantillons, nous devions avoir de la glace sèche. Поначалу, чтобы доставлять пробы, нам был необходим сухой лёд.
Pendant la saison sèche, on avait 4h d'eau courante tous les 4 jours. В сухой сезон нам давали воду на четыре часа через каждые четыре дня.
C'est clairement un endroit très sec, autrement il n'y aurait pas de dunes. Очевидно что это место очень сухое, иначе не получились бы дюны.
Le climat peut devenir plus chaud, ou plus froid, ou plus sec, ou plus humide. Климат может стать теплее или холоднее, суше или влажнее.
Et j'ai sorti une centrifugeuse et de la glace sèche des aiguilles et des tubes. Достал центрифугу, сухой лёд, иглы и пробирки.
Les villes sont aussi plus chaudes que la nature alentour parce qu'elles sont plus sèches. Города теплее, чем земля вокруг них потому, что они суше.
J'ai essayé de cuire du pain pour la première fois, mais il est sec et mauvais au goût. Я впервые попробовал испечь хлеб, но он получился сухим и невкусным.
Nous savions que l'amadou était sec, mais nous ne pouvions savoir comment ni quant il allait précisément bruler. Мы знали, что фитиль был сухим, но мы не знали, как или когда он воспламенится.
C'est le continent le plus froid, le plus haut, le plus venteux et le plus sec sur Terre. Это самый холодный, самый высокий, самый ветреный и сухой континент на Земле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.