Sentence examples of "semblent" in French
Les responsables européens semblent aller dans ce sens.
Евпропейские лидеры уже двигаются в этом направлении.
Les politiques de sauvetage du gouvernement semblent fonctionner.
Политика правительства, по всей видимости, приносит желаемый результат.
Et certaines structures semblent être de nature tectonique.
И там есть признаки похожие на тектоническую деятельность.
Les nouvelles autorités tchétchènes semblent s'en réjouir.
Новая чеченская власть не против этой идеи.
D'autres États musulmans semblent comprendre ce phénomène :
Похоже, что другие мусульманские государства понимают это:
Ensuite, les actions de la Fed semblent inefficaces.
Во-вторых, действия США не приносят видимых результатов.
De nombreux Ethiopiens semblent avoir consenti à cette stratégie.
Многие граждане страны, по всей видимости, согласились с этой стратегией.
Certes, les choses semblent toujours plus simples a posteriori.
Конечно же, всегда легко судить задним числом.
Les décideurs européens semblent paralysés par une double peur.
Создается впечатление, что европейских государственных деятелей парализует двойной страх.
Les enseignants de nos enfants semblent échouer avec eux.
Учителя ничему не могут научить наших детей.
Ces pays ne semblent donc pas aller dans cette direction.
Не похоже, что они будут продвигаться так же, эти страны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert