Sentence examples of "silences" in French

<>
J'ai eu peur qu'il s'en aille et qu'il emporte avec lui ses silences, qu'il emporte avec lui ses secrets. Я испугалась, что он уйдет и унесёт с собой своё молчание и свои секреты.
Et puis il y a eu un silence - un de ces silences terribles quand vous savez que quelque chose cloche. Тогда он вдруг замолчал - и повисла такая тишина, когда ты сразу понимаешь - что-то не так.
J'ai parfois l'impression d'être une pom-pom girl avec mes cris, mes silences déplacés, et mes rimes simplistes. Я как младший из университетской группы поддержки иногда - готовый только к клятвам, неловкой тишине и простейшим кричалкам.
Son silence m'a surpris. Её молчание удивило меня.
Un hurlement déchira le silence. Тишину разорвал вопль.
Je voulais un endroit où j'aurais un silence total et une solitude totale. Я искала место, где бы царило полнейшее безмолвие и одиночество.
Là, il y a eu un long silence. Затем была долгая пауза.
Son silence m'a surprise. Её молчание удивило меня.
Attention Une minute de silence Внимание Объявляется минута тишины
Tous deux gardèrent longtemps le silence. Оба долго хранили молчание.
Le rythme est à moitié silence. Ритм - половина тишины.
Il se retira dans le silence. И он замкнулся в молчании.
Et il y a ce silence étonnant. Поражающая тишина.
Le prix du silence des médias Цена молчания СМИ
Il y eu un moment de silence. Наступила тишина.
Son silence le désorientait encore plus. Её молчание приводило его в ещё большее замешательство.
Rien que le silence, c'est tout. Только тишина и все.
Ce silence est du plus mauvais augure. Это молчание представляет собой неприятный сигнал.
Et les deux nécessitent un certain silence. и обе требуют определённой тишины.
Le Japon doit sortir de son silence Япония должна прекратить свое молчание
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.