Sentence examples of "soldat" in French

<>
Ce fut un brave soldat. Он был храбрым солдатом.
C'était un simple soldat du rang et cela a tout arrêté. Он был простым рядовым, и он остановил этот кошмар.
Il fut un brave soldat. Он был храбрым солдатом.
Le soldat est accusé d'avoir dérobé des milliers de documents confidentiels. Рядового армии США обвиняют в похищении нескольких тысяч секретных документов.
C'était un brave soldat. Он был храбрым солдатом.
Les procureurs ont tenté de démontrer, vendredi, que le soldat Bradley Manning - accusé d'être à l'origine de la plus grosse fuite d'informations confidentielles de toute l'histoire de l'armée américaine - a manqué de nombreuses occasions de se plaindre des mauvais traitements qu'il prétend avoir subis lors de sa détention militaire. В пятницу обвинение попыталось доказать, что рядовой Брэдли Мэннинг, обвиненный в крупнейшей утечке засекреченных материалов в истории США, не воспользовался множеством возможностей подать жалобу на плохое обращение, которое, по его словам, ему довелось перенести, находясь в военной тюрьме.
L'autre soldat est venu aussi. Подошёл другой солдат.
Il a été soldat pendant la guerre. Он был солдатом во время войны.
Où est le soldat dans chaque fils? Где же солдат в каждом сыне?
Chaque soldat veut éventuellement aller au combat. В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой.
Le soldat fut blessé à la jambe. Солдат был ранен в ногу.
Le soldat britannique moyen est détaché pour six mois ; Средний Британский солдат находится на службе всего 6 месяцев;
La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat. И победа, и поражение - всего лишь повседневные вещи для солдата.
Le soldat disait qu'on ne devait pas redouter la mort. Солдат говорил, что не надо бояться смерти.
Il a été soldat, professeur, politicien, vice-maire et homme d'affaires. Он был солдатом, учителем, политиком, вице-мэром и бизнесменом.
En tête de ce peloton, un soldat français porte le drapeau tricolore. Во главе команды, назначенной для произведения расстрела, солдат несет французский триколор.
Le soldat s'est sacrifié pour sauver la vie de son ami. Солдат пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти друга.
On voit un soldat US qui rigole de gens en train de mourir. Вы показывает американского солдата, который смеется над тем, как люди умирают.
Un soldat lui donne l'ordre d'aller en haut, et il s'exécute. Солдат отдаёт ему приказ подняться по лестнице, и он это делает.
J'ai été un jeune soldat lors de la dernière des petites guerres impériales britanniques. Я был молодым солдатом в последней из небольших имперских войн Британии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.