Sentence examples of "soupe" in French

<>
La soupe est trop salée. Суп слишком солёный.
Cette cuillère est pour la soupe. Эта ложка - для супа.
Cette soupe est vraiment très bonne. Этот суп и правда очень вкусный.
Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude. Ешь свой суп, пока он горячий.
Mange ta soupe avant qu'elle ne refroidisse. Ешь свой суп, пока он не остыл.
"Très bien," dit George, "Je prendrai la soupe." "Ну и ладно," сказал Джорж, "Я возьму суп."
Donc nous avons cette sorte de soupe primitive. Есть некий первичный суп.
Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse. Ешь свой суп, пока он не остыл.
Bois ta soupe tant qu'elle est chaude. Ешь свой суп, пока он горячий.
On ne peut manger de soupe avec une fourchette. Суп нельзя есть вилкой.
Ne fais pas de bruit en mangeant ta soupe. Не чавкай, когда ешь суп.
Je pense que la soupe manque un peu de sel. Я думаю, в супе не хватает соли.
Mais il y a des tomates qui finissent en soupe. Но есть и помидоры, которые идут на суп,
Donc nous travaillons dans une tâche sensorimotrice qui est une pleine soupe de bruit. Так что мы работаем в супе из помех сенсорных задач движений.
On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité. Из дешевого мяса хороший суп не получается.
Ce sont les fruits, s'il s'agit de tomates, qui vont dans la soupe de tomate. например, помидоры, то их пускают на томатный суп.
A la fin de chaque journée, je faisais une énorme marmite de soupe que nous partagions tous. В конце дня я готовила большую кастрюлю супа, которую мы делили на всех.
Pendant ce temps-là, les autres personnages sont en train de parler de la soupe d'ailerons de requin. Тем временем другие герои обсуждают суп из акульих плавников.
Voici à quoi ressemblent nos échantillons de chalutage prélevés dans la soupe de plastique que notre océan est devenu. Вот на что похожи наши пробы из трала пластикового супа, в который превратился океан.
Donc, l'enfance est la raison pour laquelle les corbeaux sur la couverture de Science et les poulets finissent dans la soupe. Выходит, что детство - ответ на вопрос, почему ворон попадает на обложку научного журнала, а курица - в суп.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.