Sentence examples of "source d'énergie" in French

<>
Translations: all66 источник энергии56 other translations10
L'agriculture a été une source d'énergie. Сельское хозяйство было золотым дном.
Tout d'abord, L'Asie centrale est une grande source d'énergie. Во-первых, Средняя Азия представляет собой важный источник энергоресурсов.
nous sommes tombés sur un autre source d'énergie les combustibles fossiles. мы наткнулись на еще одно золотое дно - ископаемое топливо.
Pour avoir un cerveau de cette taille, il vous faut une source d'énergie calorique condensée. Чтобы иметь мозг такого размера, нужно высококалорийное питание.
Cela dure six mois, sans source d'énergie, absolument aucune, car la perte est de moins d'un demi-watt. Холод сохраняется 6 месяцев без питания, вообще без электричества, потому что оно теряет меньше половины ватта.
Je suis une source d'énergie, connectée à l'énergie autour de moi grâce à la conscience de mon hémisphère droit. Я являюсь энергетическим существом, связанным с энергией, окружающей меня, через сознание моего правого полушария.
Mais si votre source d'énergie est gratuite, alors la seule chose qui compte c'est le coût initial du moteur. Но если источник топлива бесплатный, тогда единственный значимый фактор - это первоочередные капитальные расходы на двигатель.
Et bien, ça l'est parce que tout ce qui ne peut pas être utilisé pour quelque chose d'autre est utilisé comme carburant qui peut servir de source d'énergie renouvelable. И это так, потому что все, что не может быть использовано, превращается в топливо, которое может использоваться как источник возобновляемой энергии.
Les hommes politiques qui appellent à l'indépendance énergétique préféreraient sans doute qu'il en soit autrement, mais c'est le marché qui a fait du pétrole une source d'énergie de première importance. Как бы многие политики, призывающие к энергетической независимости, не хотели всё изменить, но рынок выбрал нефть в качестве основного энергетического ресурса.
Alors que Sarkozy considère le nucléaire comme une source d'énergie "renouvelable" des plus prometteuses, l'Allemagne y est fermement opposée - une politique que la chancelière Angela Merkel a placé en première position sur son agenda lors de la présidence allemande de l'UE en 2007. Тогда как Саркози видит в ядерной энергетике один из перспективных источников "возобновляемой" энергии, Германия выступает категорически против этого - политика, которой канцлер Ангела Меркель отдала приоритет во время председательства Германии в ЕС в 2007 году.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.