Sentence examples of "suffisant" in French with translation "достаточный"
Translations:
all259
достаточный173
хватить11
самодовольный3
хватать2
быть достаточным1
other translations69
Je suggèrerai bientôt que ce n'est pas forcément suffisant.
Буквально через минуту я укажу, почему этого совсем не достаточно.
Donc c'est suffisant pour enterrer n'importe quelle industrie.
Этого достаточно, чтобы похоронить любую индустрию.
La crise actuelle laisse à penser que ce n'est plus suffisant.
Текущий кризис говорит о том, что этих мер уже не достаточно.
Dans certaines situations, cela peut être suffisant pour comprendre ce qui se passe.
В некоторых обстоятельствах этого было бы достаточно, чтобы понять случившееся.
Ce moment de vérité n'a duré que quelques secondes, mais c'était suffisant.
И хотя этот момент истины продолжался всего несколько минут, этого было достаточно.
Pourtant, tolérable n'est pas suffisant quand on parle de protéger des vies innocentes.
Но терпимо - это не достаточно хорошо, когда дело доходит до защиты невинных людей.
Dire que les taux d'intérêt finiront bien par baisser n'est pas suffisant.
Просто разговоров о том, что процентные ставки в конце концов понизятся, в таком случае не достаточно.
Cet "aval" en lui-même fut presque suffisant pour offrir à Morales la présidence.
Такая "поддержка" оказалась практически достаточной для того, чтобы победить на президентских выборах.
C'est suffisant pour une famille de quatre, pour une durée de trois ans.
Этого достаточно для семьи из 4-х человек на период в 3 года.
Ce qui est suffisant pour faire trembler les prix d'actifs partout dans le monde.
Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире.
Par ailleurs, pour encourager la croissance, les banques doivent disposer d'un volant de capitaux suffisant.
Кроме того, для поддержки роста банки должны иметь достаточные запасы капитала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert