Exemples d'utilisation de "suisse" en français

<>
Plaidoyer pour le Système Bancaire Suisse В защиту банковского дела Швейцарии
Il est ingénieur Suisse, Carl. Карл - швейцарский инженер.
Il s'avère que Carl Norden, en tant que vrai Suisse, était follement amoureux des ingénieurs allemands. оказывается, Карл Норден, как настоящий швейцарец, был без ума от немецких инженеров.
La Suisse est un pays neutre. Швейцария - нейтральная страна.
Il n'y a pas de ß sur le clavier suisse. На швейцарской клавиатуре нет буквы ?.
L'horloge est fabriquée en Suisse. Часы сделаны в Швейцарии.
Rien, semble-t-il, n'épargne la si fière banque suisse. Кажется, что гордый швейцарский банк не щадит ничто.
La Suisse a besoin de meilleures pommes. Швейцарии нужны яблоки получше.
Vous avez déjà vu ce petit couteau suisse avec lequel ils doivent combattre ? Видели когда-нибудь маленький швейцарский армейский ножик, которым они сражаются?
Même la Suisse intervient pour affaiblir son franc. Даже Швейцария вступила в процесс ослабления франка.
Après le scandale le secret bancaire suisse n'a plus été le même. После этого скандала швейцарская банковская тайна уже не была той же, что раньше.
Il y a seulement 80 ouïgours en Suisse. В Швейцарии всего 80 уйгуров.
Voici une radio d'un vrai scarabée, et d'une montre suisse, qui date de 1988. Это рентгеновский снимок настоящего жука и швейцарских часов 88-ого года.
L'Italie est bordée au nord par la Suisse. Италия на севере граничит с Швейцарией.
Le droit suisse a pour particularité d'établir une distinction entre évasion fiscale et fraude fiscale. Одна из особенностей швейцарского законодательства заключается в том, что оно делает различие между уклонением от уплаты налогов и налоговым мошенничеством.
La fraude fiscale est une infraction pénale en Suisse. Налоговое мошенничество является уголовным преступлением в Швейцарии.
Le franc suisse n'est pas la seule devise à s'être appréciée ces derniers mois. Швейцарский франк - не единственная валюта, выросшая за последние месяцы.
En Suisse, tout est basé sur le ratio de solvabilité. В Швейцарии определяющим является коэффициент капитализации.
Leurs détracteurs devraient se pencher sur le modèle suisse, afin de pouvoir améliorer les choses chez eux. Подобным критикам следовало бы изучить швейцарскую модель с тем, чтобы улучшить ситуацию с своих собственных странах.
Par rapport à la Chine, la Suisse est un village abandonné. Рядом с Китаем, Швейцария - это покинутая деревня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !