Sentence examples of "suit" in French
Translations:
all975
следовать378
последовать224
понимать120
следить60
отслеживать45
придерживаться20
прослеживать17
соблюдать9
слушать8
сопровождать5
преследовать5
пойти по пути2
сопутствовать2
отслеживаться1
прослеживаться1
угоняться1
other translations77
D'où, logiquement, la question qui suit :
Таким образом, нам остается ответить на более общий вопрос:
Le prix des marchandises suit généralement un cycle.
Цены на товары имеют тенденцию циклично меняться.
Mais ça ne suit aucune des tendances habituelles.
Но это не соответствует направлению общего развития.
La libération, et surtout tout le travail qui suit la libération.
Освобождение, и, что более важно, вся та работа, которая происходит после освобождения.
Je vais lire ce qui suit pour bien prononcer les noms.
Дальше я буду читать, потому что я хочу правильно назвать имена этих людей.
Et l'or suit le recul réel et attendu de l'inflation.
Цена на золото также снижается в условиях фактической и ожидаемой инфляции.
Et la manière dont vous créez cette valve cardiaque suit la même stratégie.
И способ, с помощью которого он был создан - аналогичен.
Au lieu d'anticiper, l'enfant suit toujours l'endroit où la balle est passée.
Вместо того, чтобы предугадывать, он постоянно смотрит туда, где находится шарик.
Bien sûr, le paradis n'est jamais atteint et, naturellement, la déception s'en suit.
Конечно же, рай никогда не наступает, и это, естественно, вызывает разочарование.
Et vous pouvez voir que la caméra le suit à la trace et l'efface.
Вы можете видеть, как видеокамера выслеживает его и стирает.
Si l'on suit ces critères, le réchauffement de la planète n'est pas concerné.
По этим стандартам, глобальное потепление находится в конце списка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert