Sentence examples of "super" in French
Par conséquent, nous devons construire des machines super intelligentes comme HAL.
Поэтому нам придётся построить сверх-умные машины типа HAL.
Aussi, je pensais que nous pourrions faire une pub Super Bowl pour celui-ci.
Я думаю, мы могли бы создать рекламный ролик этого устройства для показа во время игр Супер Боул.
Mais cela sera-t-il seulement disponible pour les super riches, pour ceux qui peuvent se l'offrir ?
Но не окажется ли это доступным только для сверх-богатых, для тех, кому по карману?
Et il m'a offert une caméra Super 8 quand j'avais 10 ans.
Когда мне было 10, он подарил мне камеру Супер 8.
Ceux qui peuvent se l'offrir seront-ils les seuls en mesure d'être cette super race du futur?
Не окажется ли так, что только те, кто могут это себе позволить, станут сверх-расой в гонках будущего?
certains d'entre eux revêtant désormais des surnoms de tabloïd, tels que "super Mario" Draghi.
некоторые из них даже обзавелись таблоидными прозвищами, например "супер Марио" Драги.
Mais vous n'avez pas besoin d'être Ozzie Osborne - vous n'avez pas besoin d'être quelqu'un de super outrageux pour faire ça.
Но вам не нужно быть Оззи Осборном - вам не нужно быть сверх-скандальным, чтобы делать это.
C'est une publicité qui a été diffusée pendant le Super Bowl de l'année 2000.
Это реклама, показанная во время игр Супер Боул в 2000 году.
Dans un discours mûrement réfléchi, le gouverneur de la Banque centrale de Chine Zhou Xiaochuan discutait les mérites d'une super devise mondiale, éventuellement issue par le Fonds monétaire international.
В своём довольно содержательном выступлении глава Центрального банка КНР Чжоу Сяочуань доказывал преимущества глобальной сверх-валюты, выпускаемой, например, Международным валютным фондом.
Rires Mais ils ont dépensé 3,5 millions de dollars pour diffuser cette pub lors du Super Bowl 2000.
Но за её размещение в прямом эфире во время игр Супер Боул в 2000 году было истрачено 3.5 миллиона долларов.
Cette incursion de Super Mario dans les trois dimensions suppose aussi le retour du personnage à une console mobile, fait qui ne se passait plus depuis 2005.
Это вторжение Супер Марио в три измерения знаменует также возвращение героя на портативную консоль, чего не происходило с 2005 года.
Ce sont de super idées au niveau d'un village.
У вас отличные идеи, но они работают только на уровне деревни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert