Sentence examples of "tournée" in French with translation "турне"

<>
Je viens de faire une tournée en solo dans 7 pays. Я только что закончил сольное турне по семи странам.
Et pendant que nous préparions la tournée, j'ai dû rappeler aux gars de faire attention à la culture. И пока мы готовились к турне, мне следовало напомнить ребятам, что нужно быть чуткими к культуре.
Mais la tournée d'Obama en Asie souligne également la principale question de la politique américaine dans la région : Однако азиатское турне Обамы также подчеркивает главный вопрос касательно американской политики в регионе:
Perry était l'une des chanteuses à faire une apparition lors de la tournée des Rolling Stones cette année. Перри была среди исполнителей, которые появились в качестве гостей в турне Rolling Stones в этом году.
Il y a quelques mois, je me préparais à partir sur une autre tournée pour mon livre, et j'avais toutes mes valises prêtes. Пару месяцев назад, я собирался продолжать очередное турне со своей книгой, и уже сложил вещи.
Et le Libanais, le brillant Libanais, Nemr Abou Nassar, qui faisait partie de notre première tournée, vient juste de jouer dans les clubs légendaires de comédie de L.A. И наш искромётный ливанец Немр Абу Нассар, который фигурировал в нашем первом турне, сейчас даёт представления в легендарных камеди-клубах Лос Анджелеса.
Le président chinois, Hu Jintao, effectue actuellement une tournée en Afrique, non seulement pour garantir à la Chine un approvisionnement fiable en ressources naturelles, mais également pour promouvoir "l'émergence pacifique" de son pays. Президент Китая Ху Цзинтао в настоящее время совершает турне по Африке в надежде взять под контроль источники природных ресурсов и содействовать "мирному развитию" Китая.
Ce que Mme Clinton a fait et déclaré lors de sa tournée asiatique pourrait marquer la fin de l'ère initiée par Kissinger il y a quarante ans, ou sera le point de départ d'une toute nouvelle phase de cette même ère. То, что Клинтон делала и говорила во время своего азиатского турне, станет либо окончанием эпохи, начало которой положил Киссинджер сорок лет назад, либо началом определенно новой фазы в этой эпохе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.