Sentence examples of "tourne" in French
Translations:
all402
обращаться53
поворачиваться51
поворачивать49
вращаться47
направлять22
обращать16
работать15
составлять14
вращать8
снимать8
превращаться7
вертеться6
крутиться6
кружиться5
избегать4
сниматься4
крутить3
прокручивать3
оборачиваться3
сворачивать3
вертеть2
заворачивать2
покрутить1
отснять1
разворачивать1
огибать1
путешествовать1
кружить1
other translations65
Alors l'hôpital tout entier tourne souvent sur un générateur.
Поэтому целый госпиталь зачастую обеспечивается энергией только за счёт генератора.
C'est parce qu'elle tourne en seulement 15 ans.
И это потому, что она совершает оборот всего за 15 лет.
Que se passerait-il si le vent tourne du mauvais côté ?
Что же произойдет, если ситуация будет развиваться не так, как предполагалось?
Il tourne sur tous les principaux systèmes d'exploitation - même Windows.
Она подходит для всех основных платформ, даже для Windows.
Tout tourne autre de leur image, pas autour de la voiture.
Все дело в их представлении, дело не в машине.
La Cinquième République est sauve, et une page d'histoire se tourne.
Пятая республика была спасена, и была перевернута еще одна страница истории.
Quelque chose ne tourne pas rond dans le monde de la finance.
В финансовом мире что-то не в порядке.
Quand on fait ça, on a la tête qui tourne, on a des picotements.
При этом появляется головокружение и покалывание.
Et tout tourne autour de ce sujet, tourné d'une manière très indirecte et artistique.
И весь фильм рассказывает именно об этом, в очень художественной и непрямой манере.
Et voici la sonde spatiale Cassini qui tourne autour des anneaux de glace de Saturne.
А это космический зонд Кассини продирающийся через ледяные кольца Сатурна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert