Sentence examples of "tournures" in French

<>
Translations: all6 оборот3 вид1 other translations2
J'ai comparé les deux versions afin de comprendre comment l'auteur a rendu dans l'autre langue certaines expressions et tournures. Я сравнил обе версии, чтобы понять, как автор переводил определённые выражения и речевые обороты на другой язык.
Plutôt que d'écrire pour les critiques littéraires, ils ont commencé à utiliser un langage plus simple, en insérant des tournures de phrase indiennes. Вместо того чтобы писать для литературных критиков, они стали использовать более простой язык, в том числе индийские речевые обороты.
La Chine qui a lancé l'idée est satisfaite de voir que les discussions prennent tournure, mais ne fait pas de propositions précises. Китай, который выдвинул эту идею, рад видеть, что дискуссия набирает "обороты", но у него отсутствуют конкретные предложения.
Alors que s'installent le chaos et la confusion, ne perdons pas de vue la part de responsabilité du président Pervez Musharraf dans la tournure des événements ; По мере того, как начинаются хаос и беспорядок, мы не должны упускать из виду частичную ответственность президента Первеза Мушаррафа за этот поворот событий.
Après plus de trois ans, la crise thaïlandaise a pris des tournures de saga à rebondissements. Через более чем три года таиландский кризис стал запутанной сагой.
maîtriser fermement les principales plateformes de publication pour les abreuver de propagande et de tournures spécifiques et ainsi formater l'opinion publique en ligne. установите жесткий контроль над ведущими платформами для публикаций и заполните их пропагандой и фальсификациями, чтобы сформировать общественное мнение в сети.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.