Sentence examples of "trompaient" in French with translation "обманывать"
Si les gouvernements ne trompaient pas leurs citoyens aussi souvent, ils ne se sentiraient pas autant obligés de pratiquer le secret, et si les dirigeants savaient qu'ils ne peuvent perpétuellement laisser leurs publics dans l'ignorance de ce qu'ils font, ils seraient fortement incités à mieux se comporter.
Если бы правительства не обманывали своих граждан так часто, было бы меньше необходимости в секретности, и если бы правительства знали, что они не смогут положиться на утаивание информации от публики, у них появился бы мощный стимул вести себя лучше.
Nous pouvons tromper vos attentes sur votre expérience.
Вы можете обмануть восприятие, связанное с опытом.
C'est facile de tromper le cerveau en 2D.
Обмануть мозг при рассмотрении плоскостных изображений легко.
Nous trompons pour tirer profit et cacher nos faiblesses.
Мы обманываем, чтобы получить преимущество и скрыть свои слабости.
Un magicien vous promet de vous tromper, et il le fait.
Фокусник обещает обмануть Вас - и делает это.
Donc, je vais vous montrer quelques manières de tromper vos attentes.
Итак, я покажу вам некоторые способы, с помощью которых можно обмануть ваши ожидания.
Les petits et moyens pays de l'UE se sentent trompés.
Малые и средние страны ЕС чувствуют себя обманутыми.
"Pour le moment, on n'arrive que moyennement à tromper le cerveau"
"Пока обманывать мозг получается средне"
Ceux qui sont mieux informés essaient de tromper ceux qui le sont moins;
Те, кто располагает большим количеством информации, пытаются обмануть менее осведомлённых;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert