Sentence examples of "une fois de plus" in French

<>
Translations: all186 other translations186
Félicitations une fois de plus Еще раз поздравляю
Je vous remercie une fois de plus. Ещё раз благодарю вас.
Une fois de plus, le Nicaragua, me déçoit. Опять таки, Никарагуа подводит меня.
Elle est arrivée tard une fois de plus. Она опять опоздала.
Je vais le rejouer une fois de plus. Я проиграю еще раз.
Une fois de plus, Bush s'est dérobé. И вновь Буш оставил вопрос неразрешенным.
Les forêts se sont asséchées une fois de plus. Леса снова высохли.
Une fois de plus, c'est la Sierra Leone. Это опять Сьерра-Леоне.
Une fois de plus, les règles tacites montraient le contraire. Опять же, негласные правила говорили об ином.
Une fois de plus, le type cartésien de cross-over. Опять таки, декартовский вид перехода.
Une fois de plus, mes adversaires s'en sont chargés. Опять же это сделали мои враги.
Une fois de plus, un seul exemple parmi d'autres suffira. Опять же будет достаточно одного из многочисленных примеров.
Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus. Единственным его желанием было ещё раз увидеть сына.
Mais, une fois de plus, l'Afrique ne peut se les offrir. Но, опять-таки, Африка не может их себе позволить.
Abandonner ce pays une fois de plus ne serait que folie criminelle. Снова бросить Афганистан на произвол судьбы было бы преступной глупостью.
Et une fois de plus, je n'ai pas pu y aller. И снова я не смог поехать.
Alors, nous avons accéléré les échelles de temps une fois de plus. Мы снова ускорили ход времени.
Et, une fois de plus, on découvre la vie et comment elle fonctionne. И снова, мы учимся у жизни.
Une fois de plus, les gens découvrent leur rôle créatif de cette manière. То есть, таким образом люди раскрывают свои творческие способности.
Une fois de plus, j'essayais de comprendre ce qu'il fallait faire. И опять мне надо было думать, что делать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.