Sentence examples of "utilisée" in French
Translations:
all2307
использовать1719
использоваться466
применять63
употреблять5
употребляться4
other translations50
Le système de concentration produit beaucoup de chaleur nom utilisée.
КСЭ производит много впустую растрачиваемого тепла.
Voilà comment la forme est utilisée dans des récepteurs normaux.
Вот как форма работает при нормальных рецепторах.
Quelle que soit la définition utilisée, cette bactérie est vivante.
Согласно любым разумным определениям, она живая.
Une astuce utilisée par la plus grande fleur sur Terre.
К такой же хитрости прибегает и самый крупный цветок на Земле.
Elle peut toutefois être utilisée, si l'on réalise la confrontation nécessaire.
Однако, если это возможно, то сопоставление производится.
réalisée de manière excellente, pourrait rapidement être utilisée dans le monde entier.
ею бы - если бы мы блестяще ее разработали - ею бы начали пользоваться во всем мире с необычайной быстротой.
Peu importe la forme utilisée, la loi de croissance était la même.
Независимо от формы, закон увеличения един.
La bouteille Lifesaver est utilisée par des milliers de personnes dans le monde.
Тысячи людей во всём мире пользуются бутылочками Lifesaver.
la possession de boulettes de marijuana et d'une pipe utilisée pour les fumer.
хранение небольшой порции марихуаны и трубки, в которой он ее курил.
C'est un nombre étonnant, la chirurgie étant sans doute utilisée en dernier recours.
Что является ошеломляющим числом, когда осознаешь, что к операции прибегали в крайнем случае.
Là où l'influence américaine compte, comme pour l'armée égyptienne, elle a été utilisée.
Где принималось во внимание влияние Америки, как в случае с египетскими военными, оно применялось.
La fine membrane est utilisée pendant une ou deux saisons, puis on peut la jeter.
Тонкий текстиль служит один-два сезона, после этого его можно выбрасывать.
Mais adopter l'interprétation des événements utilisée par les terroristes masque la réalité de ce conflit.
Но принятие интерпретации событий террористами скрывает действительность этого конфликта.
Karl Duncker a imaginé cette expérience utilisée dans une grande variété d'études en sciences du comportement.
Карл Дункер задумал эксперимент, который в разнообразных формах применяется в настоящее время в поведенческой науке.
Il s'agit de la quantité d'énergie ou d'eau utilisée pour fabriquer une feuille de Sopalin.
количество энергии, необходимое для производства бумажной салфетки - и объёме водозатрат.
L'expression "destruction créatrice ", utilisée par Joseph Schumpeter pour définir le statut d'entrepreneur, illustre très bien ce procédé.
Фраза Иосифа Шумпетера "творческое разрушение", его определение предпринимательской деятельности, удачно описывает этот процесс.
Quand la charrue a commencé à être utilisée dans l'agriculture, le rôle de l'homme s'est renforcé grandement.
С началом плуговой агрикультуры, роль мужчины стала исключительно значимой.
Tous deux passent le passé à la loupe que les Argentins connaissent bien pour l'avoir utilisée sur le présent :
Оба автора смотрят на прошлое через ту призму, через которую привыкли смотреть аргентинцы, глядя на настоящее:
Elle pourrait _4être utilisée pour financer le système de sécurité sociale du pays pour les 75 à 100 années à venir.
С их помощью можно поставить систему социального обеспечения Америки на твёрдое основание на следующие 75-100 лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert