Sentence examples of "vend" in French

<>
Elle vend un ancien chapeau. Она продаёт старинную шляпу.
Ce livre se vend bien au Japon. Эта книга хорошо продаётся в Японии.
Mon oncle vend des poissons. Мой дядя торгует рыбой.
Et on vend aux mineurs? А несовершеннолетним продадут?
On vend les journaux dans un kiosque. Газеты продаются в киосках.
Damien en sait beaucoup sur les préservatifs, mais il n'en vend pas. Теперь Дэмиен знает все о презервативах, но не торгует ими.
Maintenant il les vend à Walmart. Теперь он продаёт их Уолмарту.
Le poids équivalent en platine se vend 1450 dollars. Эквивалентный вес платины продается за 1450 долларов США.
Elle vend des médicaments à la pharmacie. Она продаёт лекарства в аптеке.
Ce bouquin se vend toujours à environ un million de copies par mois. Книга по прежнему продаётся по миллиону копий в месяц.
On ne vend pas d'alcool dans ce magasin. В этом магазине алкоголь не продают.
Après, on la vend et on l'achète et puis on me la livre. Затем она продается и покупается, а после - доставляется мне.
Et elle vend le lait aux villageois, et rembourse le prêt. Женщина продаёт молоко жителям деревни и погашает долг.
Si leur café se vend bien, ils sont fiers d'avoir fabriqué un produit recherché dans le monde entier. Если их продукция продается хорошо, они могут гордиться тем, что произвели что-то, что люди покупают во всем мире.
Pourtant, Macdonald vend des centaines de millions de hamburgers tous les ans. В то же время, McDonald's ежегодно продает сотни миллионов бургеров.
Ces femmes sont la première attraction touristique à Amsterdam (la deuxième étant les coffee shops où se vend la marijuana). Эти женщины являются главной туристической достопримечательностью (за которой идут кофейные магазины, в которых продается марихуана).
Et, à présent, il vend des boissons fraîches en bordure d'autoroute. И теперь Биду продаёт прохладительные напитки у шоссе.
Même si "l'exceptionnalisme" américain se vend bien à l'intérieur des frontières, le concept passe mal à l'étranger. Американская "исключительность" может хорошо продаваться дома, но она плохо продается за рубежом.
Imaginez qu'un garçon qui vend des tissus, par exemple, vendra des Nano. Представьте себе парня, который совсем недавно торговал одеждой, а теперь продаёт Нано.
Le premier type, on peut l'appeler le design cynique, c'est le design inventé par Raymond Loewy dans les années 50, qui affirme que la laideur se vend mal, ce qui est terrible. Первый, назовем его Циничный дизайн, который создал в 50-е годы Раймонд Лоуи, который сказал, что "Безобразно то, что плохо продается", la laideur se vend mal, что звучит ужасно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.