Sentence examples of "viennent" in French with translation "приходить"

<>
Est-ce qu'ils viennent aussi ? Они тоже приходят?
Elles viennent chaque semaine à Durban. И они приходят в Дурбан работать каждую неделю.
Beaucoup de modèles viennent de la science. Много моделей приходит из науки.
Trois exemples me viennent à l'esprit. На ум приходят три примера.
Les héros viennent, les héros s'en vont. Герои приходят, герои уходят.
Que les juifs viennent maintenant et nous sauvent !" Так пусть придут евреи, чтобы спасти нас!"
Ils viennent nous voir pour demander un emprunt. Они приходят к нам с просьбой о кредите.
Ils viennent me voir, tout soucieux, et me disent : Например, они приходят ко мне, взволнованные, и спрашивают:
Et ils viennent tous et ils renforcent la maison. Они все приходят и укрепляют дом.
Les gens qui viennent à nous, nous les accueillons. Мы принимаем всех, кто приходит к нам.
- Mais plusieurs milliers de personnes viennent voir Stas Mikhaïlov! - А на Стаса Михайлова приходит по несколько тысяч!
Nous attendons que les voyants viennent et s'y accrochent. И теперь мы ждём, когда эти экстрасенсы придут её схватить.
Est-ce que des gens viennent vous voir et vous disent : Кто-нибудь приходит и говорит:
Les années 20 et 60 nous viennent également à l'esprit. На ум тут же приходят 20-е и 60-е года.
Les femmes viennent nous voir, et elles pleurent et elles ont peur. "Женщины приходят к нам, они плачут, и им страшно.
On dirait qu'elles viennent de l'extérieur, et imitent notre perception. Кажется, что они приходят извне и являются подражательным ощущением.
Donc ces symboles et ces chefs vous viennent immédiatement à l'esprit. Так вот, эти символы и эти лидеры приходят вам в голову без промедления.
Même si les idées de génies ne nous viennent pas sur commande. Но блестящие идеи не приходят по заказу.
Il est très peu probable qu'ils viennent à cette heure tardive. Очень маловероятно, чтобы они пришли в такой поздний час.
Et c'est de là que viennent la moitié de nos médicaments. И это то, откуда приходит около половины наших лекарств.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.