Sentence examples of "vous mettez" in French
Translations:
all182
оказываться53
приниматься47
браться12
помещаться5
садиться5
надевать на себя1
other translations59
J'adore tout ce que vous mettez dans cette présentation.
Мне очень нравится то, что вы здесь представили.
Je parle des gens normaux - vous vous mettez à suer.
Я говорю о нормальных людях - вы начнете потеть.
Si vous ignorez le passé, vous mettez l'avenir en péril.
Если вы игнорируете прошлое, вы рискуете будущим.
Alors, que se passe-t-il quand vous mettez ces choses ensemble?
Что же произойдет, если мы их совместим?
Vous mettez n'importe quelle image dedans, comme cette image de Beethoven.
В него можно поместить любую картинку, например, портрет Бетховена.
Donc, pour que le travail soit fait, vous mettez une date limite, non?
Так что, чтобы завершить что-нибудь вам обязательно нужен крайний срок, да?
Vous mettez quelque chose dans une poubelle, et vous pouvez ne plus y penser.
Вы выбрасываете что-нибудь в ведро и больше не думаете об этом.
Si vous mettez la caméra au-dessus, vous recommencez à penser à ces chiffres.
Если камера сверху, начинаешь опять думать об этих цифрах.
Si vous mettez un enfant dans un siège auto, 18,2 pourcent des enfants meurent.
Если ребёнок в детском кресле, погибают 18.2%.
Si vous mettez en culture la honte, elle a besoin de trois choses pour grandir exponentiellement:
Если поместить стыд в лабораторную посуду, то ему потребуется три условия, чтобы расти по экспоненте:
Et tout le truc, si vous mettez tout ensemble, mesure près de six millions de nucléotides.
То есть если мы сложим всё вместе, то получится более шести миллиардов нуклеотидов в длину.
Si vous mettez un enfant dans la pub, choisissez-en un qui à l'air vivant.
Если хотите использовать в рекламе детей, выбирайте таких, которые похожи на живых.
Donc une fois que vous vous mettez à faire du parachute ou à fumer, vous minimisez les risques.
Как только вы начинаете прыгать с парашютом или курить, вы начинаете недооценивать риски.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert