Beispiele für die Verwendung von "âme sœur" im Französischen

<>
Ma sœur chante très bien. Mi hermana canta muy bien.
Pensez-vous que les animaux ont une âme ? ¿Piensa usted que los animales tienen alma?
Ma sœur se marie au début de l'année prochaine. Mi hermana se casa a principios del año que viene.
Qui a deux femmes perd son âme ; qui a deux maisons perd sa raison. Quien tiene dos mujeres pierde su alma; quien tiene dos casas pierde la razón.
Ce matin, Tom a dit que sa sœur était encore dans le lit. Esta mañana, Tom ha dicho que su hermana todavía estaba en la cama.
Pythagore disait qu'il avait reçu en cadeau de Mercure la transmigration perpétuelle de son âme, de sorte qu'elle transmigrait et passait constamment dans toutes de sortes de plantes ou d'animaux. Pitágoras decía que había recibido como regalo de Mercurio la transmigración perpetua de su alma, para que ella pudiera transmigrar constantemente por toda clase de plantas y animales.
Ma sœur aime Ultraman. A mi hermana le gusta Ultraman.
Ton âme a besoin d'être sauvée. Tu alma necesita ser salvada.
Ma sœur a un piano. Mi hermana tiene un piano.
Tom et Marie vendirent leur âme. Tom y Mary vendieron sus almas.
Ma sœur est mariée. Mi hermana está casada.
Je vous le demande en votre âme et conscience : sans la peine de mort, est-ce la peine de vivre ? Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir?
Ma sœur joue du piano chaque jour. Mi hermana toca el piano todos los días.
Une pièce sans livres est comme un corps sans âme. Una habitación sin libros es como un cuerpo sin alma.
Ma sœur est très intelligente. Mi hermana es muy inteligente.
Si ce n'est pas toi qui as mangé le gâteau que j'ai préparé, c'est ta sœur qui l'a fait. Si no te comiste el pastel que hice, entonces lo hizo tu hermana.
J'aime beaucoup sa sœur. Su hermana me gusta mucho.
C'est ma sœur ainée. Ella es mi hermana mayor.
Kazuko ressemble beaucoup a sa grande sœur. Kazuko se parece mucho a su hermana mayor.
De fait, c'est ma sœur. De hecho, ella es mi hermana.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.