Ejemplos del uso de "Dans" en francés

<>
Ils vivent dans cette ville. Ellos viven en esta ciudad.
Va dans ta chambre, maintenant ! ¡Vete a tu cuarto ahora!
Le mariage est dans deux mois. La boda es dentro de dos meses.
Ils pénétrèrent dans les broussailles. Se metieron entre la maleza.
Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et septante. Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.
Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui. La tarea es para dentro de dos semanas.
Je cague dans ton lait. Cago en tu leche.
Mayuko entra dans la pièce. Mayuko entró a la habitación
Mets la pince dans la boîte à outils. Ponga la tenaza dentro de la caja de herramientas.
J'étais perdu dans la foule. Estaba perdido entre la multitud.
Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix. Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.
Cherche-le dans le dictionnaire. Búscalo en el diccionario.
Il est venu dans ma chambre. Él vino a mi habitación.
La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne. La televisión juega un rol importante dentro de la vida cotidiana.
La source du problème réside dans le manque de communication entre les services. La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos.
Elle publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix. Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.
Qui est dans cette pièce ? ¿Quién está en esta habitación?
Je parle souvent dans mon sommeil. A menudo hablo en sueños.
Est-ce qu'il y a de l'essence dans la voiture ? ¿Hay combustible dentro del carro?
Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes. Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.