Sentence examples of "autant que je sache" in French

<>
Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente. Que yo sepa, es la edición más reciente.
Pour autant que je sache, c'est très loin. Por lo que yo sé, está muy lejos.
Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie. Hasta donde yo sé, todavía no se ha ido.
Pour autant que je sache, ce composé chimique empêchera les germes de se multiplier. Por lo que sé, este compuesto químico impedirá que los gérmenes se multipliquen.
Elle l'aimait autant que je l'aimais. Ella la amaba tanto como yo la amaba.
Il n'est pas marié à ce que je sache. Que yo sepa, no está casado.
Il est dur d'aimer quelqu'un quand tu ne sais pas s'il t'aime autant que tu l'aimes. Es duro querer a alguien cuando no sabes si te quiere tanto como tú le quieres.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
Rien ne me plaît autant que l'odeur des roses. Nada me gusta tanto como el aroma de las rosas.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça. No es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.
Ça ne me plaît pas autant que de m'occuper des enfants. Esto me gusta menos que cuidar niños.
Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir. Gracias por apagar la luz para que pueda dormir.
Prends-en autant que tu veux. Toma cuanto quieras.
Est-ce que je peux t'aider ? ¿Te puedo ayudar?
Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici. Eres hijo del universo, lo mismo que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. La vi por última vez en Londres.
Je pense que je serai bientôt de retour. Creo que volveré pronto.
C'est celui-ci le livre que je cherchais. Este es el libro que he estado buscando.
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante. Mis amigos siempre dicen que soy muy tranquilo, pero mi familia siempre dice que soy muy molesto.
Je me suis endormi alors que je lisais un livre. Me quedé dormido leyendo un libro.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.