Sentence examples of "effet à courte échéance" in French

<>
Ce contrat prend effet à partir de minuit. Este contrato entra en vigor a medianoche.
Les gens disent que la vie est courte. La gente dice que la vida es corta.
En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique. En la música, como en la retórica, una pausa es utilizada a menudo para crear un efecto dramático.
Je sais que la vie est courte. Sé que la vida es corta.
C'est en effet un beau dilemme. He aquí, en verdad, un bello dilema.
Après une courte poursuite, la police l'a attrapé. Después de una corta persecución, la policía lo atrapó.
Il reprit le travail après une courte pause. Él retomó el trabajo tras una pausa corta.
La vie est courte. La vida es corta.
La vie est très courte. La vida es muy corta.
C'est par une première courte phrase que Tom fit la connaissance de Mary. Fue con una frasecita corta que Tom conoció a Mary.
Comme la vie est courte ! ¡Qué corta es la vida!
La vie est trop courte pour apprendre l'allemand. La vida es demasiado corta para aprender alemán.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.