Sentence examples of "finissant" in French with translation "acabar"

<>
Translations: all38 acabar23 terminar15
Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons. En un universo muy, muy lejano donde todo lo que se visualiza se hace realidad, un novato intentó visualizar un objeto de cuatro dimensiones, sólo para terminar visualizando un objeto con un infinito número de dimensiones que mandó toda nuestra existencia a la desorganización, acabando de ese modo con el universo que conocemos.
Ça ne va jamais finir. Esto no acabará nunca.
Ça n'en finit pas. Esto no acabará nunca.
J'ai juste fini de déjeuner. Yo acabo de terminar de comer.
L'histoire s'est bien finie. La historia acabó bien.
Je devais finir le travail hier. Tenía que acabar el trabajo ayer.
Les choses finissent par s'arranger. Las cosas acaban por arreglarse.
Tout est bien qui finit bien Todo está bien que acaba bien
J'ai fini d'arroser les fleurs. He acabado de regar las flores.
J'ai fini mes devoirs avec difficulté. Acabé los deberes con dificultad.
J'ai fini de lire ce livre. He acabado de leer el libro.
Finis tes devoirs avant d'aller au lit. Acaba los deberes antes de irte a la cama.
Je viens de finir de lire le livre. Acabo de terminarme el libro.
Je viens juste de finir mon petit déjeuner. Acabo de terminar de desayunar.
Finir le travail pour mardi sera du gâteau. Será fácil acabar este trabajo antes del martes.
Je vais attendre que vous finissiez votre travail. Esperaré hasta que acabes los deberes.
J'ai fini d'écrire une lettre en anglais. He acabado de escribir una carta en inglés.
Le plus tôt nous commençons, le plus tôt nous finirons. Cuanto antes empecemos, antes acabaremos.
On ne finit jamais de traduire des phrases sur Tatoeba. En Tatoeba no se acaba nunca de traducir frases.
J'aurai fini de lire ce roman au moment où tu viendras demain. Mañana, cuando llegues, habré acabado con la novela.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.