Exemples d'utilisation de "habituée" en français

<>
Elle est habituée à vivre seule. Ella está acostumbrada a vivir sola.
Elle est habituée à marcher de grandes distances. Ella está acostumbrada a caminar largas distancias.
Je suis habituée à vivre seule. Estoy acostumbrada a vivir sola.
Je ne suis pas habituée à me lever tôt. No estoy acostumbrada a levantarme pronto.
Je suis habitué au bruit. Estoy acostumbrado al ruido.
Je suis habitué à vivre seul. Estoy acostumbrado a vivir solo.
Il est habitué à voyager. Él está acostumbrado a viajar.
J'étais habitué à la chaleur. Estaba acostumbrado al calor.
Je ne suis pas habitué à me coucher tard. No estoy acostumbrado a acostarme tarde.
Je ne suis pas habitué à me lever tôt. No estoy acostumbrado a levantarme temprano.
Je ne suis pas habitué à parler en public. No estoy acostumbrado a hablar en público.
Nous, les hommes, sommes habitués à attendre les femmes. Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres.
Jimmy était habitué à ce que ses amis se moquent de lui. Jimmy estaba acostumbrado a que sus amigos se burlasen de él.
Il est difficile pour les étrangers de s'habituer à la nourriture japonaise. Es difícil para los extranjeros acostumbrarse a la comida japonesa.
Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary. Tom, apartado al principio de las oraciones, no conseguía acostumbrarse al distanciamiento cada vez mayor de Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !