Sentence examples of "hors de doute" in French
Acheter une voiture aussi chère est hors de question.
Comprar un coche tan caro está fuera de cuestión.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt.
Esta frase sacada de contexto no es muy interesante.
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé.
El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda.
Je suis conscient que certains mettent en doute ou justifient les événements du 11 septembre. Mais soyons clairs : al Qaeda a tué presque 3000 personnes ce jour-là.
Soy consciente de que algunos ponen en duda o justifican los sucesos del once de septiembre. Pero seamos claros: ese día al Qaeda mató a casi 3.000 personas.
Je crois sans l'ombre d'un doute qu'elle est innocente.
Yo creo sin lugar a duda que ella es inocente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert