Sentence examples of "lorsque" in French with translation "cuando"

<>
Translations: all37 cuando34 other translations3
Un passeport est indispensable lorsque vous voyagez. Un pasaporte es algo indispensable cuando se va a un país extranjero.
Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée. Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada.
Lorsque je suis triste, mes amis me soutiennent. Cuando estoy triste, mis amigos me apoyan.
Prends cette médication lorsque tu as un rhume. Toma esta medicación cuando estés resfriado.
Il était occupé lorsque je l'ai appelé. Él estaba ocupado cuando le llamé.
Vous parlerez par contre, lorsque ce sera propice. Sin embargo usted hablará, cuando sea apropiado.
Mon chat ronronne de plaisir lorsque je le caresse. Mi gato ronronea de placer cuando lo acaricio.
Fais un vœu lorsque tu vois une étoile filante. Haga un pedido cuando vea una estrella fugaz.
Pourquoi ne demandes-tu pas lorsque tu as un problème ? ¿Por qué no preguntas cuando tienes un problema?
Je visitais souvent le musée lorsque je résidais à Kyoto. A menudo visitaba el museo cuando vivía en Kioto.
Lorsque j'étais petit, j'allais nager dans l'étang. Cuando era pequeño, iba a nadar al estanque.
Nous dinions tranquillement lorsque soudainement, les lumières se sont éteintes. Estábamos cenando tranquilamente cuando, de repente, las luces se apagaron.
Lorsque nous nous sommes mariés, ses parents étaient déjà morts. Cuando nos casamos, sus padres ya habían muerto.
Et lorsque vous m'adressez la parole, enlevez votre chapeau. Y cuando os dirijáis a mí, quitaos el sombrero.
Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné. Estaba saliendo de casa cuando Tom me llamó por teléfono.
La sonnerie avait déjà retenti lorsque j'arrivai à l'école. Ya había sonado la campana cuando llegué al colegio.
Que faisait ta mère lorsque tu es retourné à la maison ? ¿Qué hacía tu madre cuando volviste a casa?
Lorsque j'ai ouvert la porte, je l'ai trouvé endormi. Cuando abrí la puerta lo encontré durmiendo.
Notre train était déjà parti lorsque nous arrivâmes à la gare. Nuestro tren ya se había ido cuando llegamos a la estación.
J'étais à peine rentré à la maison lorsque la tempête éclata. Apenas había entrado en casa cuando estalló la tormenta.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.