Exemples d'utilisation de "n'importe quand" en français

<>
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. Ella canta a menudo cuando lava la vajilla en la cocina.
Envoie-moi une lettre quand tu arriveras. Envíame una carta cuando llegues.
Je ne sais pas quand on doit éteindre la machine. No sé cuándo hay que apagar la máquina.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. » "¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima."
Quand il vit Jésus passer, il dit... Cuando vio pasar a Jesús, dijo...
Le voleur s'enfuit quand le policier le vit. El ladrón huyó cuando la policía le vio.
Je ne sais pas quand il viendra. No sé cuándo vendrá él.
Reste avec moi quand j'ai besoin de toi, s'il te plait. Quédate conmigo cuando te necesite, por favor.
Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce. Cerrad la puerta al salir de la habitación.
Quand as-tu entendu le son ? ¿Cuándo has oído el sonido?
Passe quand tu veux. Ven cuando quieras.
Quand penses-tu qu'il sera de retour ? ¿Cuándo crees que volverá?
Quand tu vois les résultats des autres, tu perds tes complexes. Se te quitan los complejos cuando ves los resultados de los demás.
Tu blagues ou tu parles sérieusement quand tu dis cela ? ¿Bromeas o estás hablando en serio cuando dices esto?
Il est dur d'aimer quelqu'un quand tu ne sais pas s'il t'aime autant que tu l'aimes. Es duro querer a alguien cuando no sabes si te quiere tanto como tú le quieres.
Ne me dérange pas quand j'étudie. No me molestes cuando estoy estudiando.
Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné. Me bañaba cuando sonó el teléfono.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !