Sentence examples of "phrases" in French
Plus les phrases sont longues, moins elles sont compréhensibles
Cuanto más largas sean las frases, menos comprensibles serán.
Tatoeba: Mieux vaut pas de sens que pas de phrases!
Tatoeba: ¡Mejor no tener sentido que no tener oraciones!
On ne finit jamais de traduire des phrases sur Tatoeba.
En Tatoeba no se acaba nunca de traducir frases.
Dans un dictionnaire comme celui-ci, il faudrait au moins deux phrases avec le mot "réfrigérateur".
En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "refrigerador".
Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.
Las frases ambiguas por lo general dan lugar a divertidas interpretaciones.
Mais comment résoudre les problèmes de la vie aussi ardus que la non-finitude des phrases françaises ?
¿Pero cómo solucionar problemas de la vida tan duros como la no finitud de las oraciones francesas?
Il est facile d'écrire les phrases qui me viennent à l'esprit.
Es fácil escribir frases que se me ocurren.
Tout le monde peut contribuer afin de s'assurer que les phrases soient correctes et bien orthographiées.
Todo el mundo puede ayudar asegurándose de que las oraciones suenan bien y están bien escritas.
Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary.
Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary.
Trouvons des phrases avec du nouveau vocabulaire sur ce thème, ajoutons-les à la liste suivante : _____, et traduisons-les.
Encontremos oraciones con nuevo vocabulario sobre este tema, añadámoslas a la siguiente lista: _______, y traduzcámoslas.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie.
Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary.
Tom, apartado al principio de las oraciones, no conseguía acostumbrarse al distanciamiento cada vez mayor de Mary.
Lis la liste que nous t'avons envoyée et donne-nous la confirmation que toutes les phrases sonnent bien.
Lee la lista que te enviamos y comprueba que todas las frases te suenan bien.
Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! »
Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert