Sentence examples of "pour haine de" in French

<>
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Il y eut subitement une période de violence terrible et de haine entre les blancs et les noirs. De repente, hubo un periodo de terrible violencia y odio entre blancos y negros.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Pourquoi tant de haine ? ¿Por qué tanto odio?
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça. No es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.
Il était trop fatigué pour étudier. Él estaba demasiado cansado para estudiar.
Les lois sont faites pour être contournées. Hecha la ley, hecha la trampa.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Elle alla à Paris pour la première fois. Ella fue a Paris por primera vez.
Merci pour le merveilleux cadeau. Gracias por este regalo maravilloso.
Si j'avais davantage d'argent, je pourrais déménager pour une maison plus grande. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Pour l'amour de Dieu ! ¡Por Dios!
Je suis trop fatigué pour courir. Estoy demasiado cansado para correr.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux. Sólo se ve bien con el corazón. Lo esencial es invisible para los ojos.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. La vi por última vez en Londres.
J'aimerai acheter un cadeau pour ma femme. Je pensais à un foulard. Quisiera comprar un regalo para mi esposa. Estaba pensando en un pañuelo.
Nous disséquâmes une grenouille pour examiner ses organes internes. Diseccionamos una rana para examinar sus órganos internos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.