Sentence examples of "recherchèrent" in French with translation "buscar"

<>
Translations: all11 buscar11
Les alchimistes recherchèrent pendant longtemps l'élixir de longue vie. Los alquimistas buscaron durante mucho tiempo el elixir de la larga vida.
Je recherche un emploi, Monsieur. Estoy buscando trabajo, señor.
Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi. Él vino a Tokio a buscar trabajo.
Je suis à la recherche d'un cadeau pour ma mère. Estoy buscando un regalo para mi madre.
Je finis toujours par rechercher les mêmes mots dans le dictionnaire. Siempre termino buscando las mismas palabras en el diccionario.
Je suis à la recherche d'une chambre avec des lits jumeaux. Estoy buscando un cuarto con camas gemelas.
Tout ce que je recherchais, c'était quelqu'un qui te ressemble. Lo único que buscaba era a alguien que se pareciera a ti.
Bonjour, je suis XXX et je suis actuellement à la recherche d'un premier emploi. Buenos días, soy XXX y en este momento estoy buscando mi primer empleo.
Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur. Tom y Mary buscaban la frase desconocida y se preguntaban quién sería el autor.
Aucun homme ne choisit le mal parce que c'est le mal; il le confond seulement avec le bonheur, le bien qu'il recherche. Ningún hombre elige el mal por ser el mal, solamente lo confunde con la felicidad, el bien que él busca.
Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.