Sentence examples of "temps de pose" in French
Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps.
Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo.
Il n'a pas eu le temps de s'échapper de l'incendie et a trouvé la mort.
Él no tuvo tiempo de escapar del incendio y murió.
Je n'ai pas le temps de discuter avec toi, je suis en train de préparer le repas.
No tengo tiempo para discutir contigo, estoy preparando la comida.
Est-ce que tu comprends le concept de la valeur temps de l'argent ?
¿Entiendes el concepto de valor del dinero en el tiempo?
C'était un contrôle si difficile que nous n'avons pas eu le temps de finir.
Era un examen tan difícil que no tuvimos tiempo de terminarlo.
Le béton sera renforcé par la pose de barres d'acier.
El concreto será reforzado poniendo varillas de acero.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça.
No es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert