Sentence examples of "Besitzt" in German

<>
Translations: all49 own17 possess12 other translations20
Sie besitzt viele wertvolle Bücher. She has many valuable books.
Er besitzt viele wertvolle Gemälde. He has quite a few valuable paintings.
Der Herzog besitzt viel Land. The duke holds a lot of land.
Er besitzt höchstens fünf englische Bücher. He has no more than five English books.
Ein kühner Mensch besitzt die halbe Welt. A bold man has half the world.
Mein Onkel besitzt in dem Dorf einen Bauernhof. My uncle has a farm in the village.
Da ein Gummiball Elastizität besitzt, prallt er zurück. A rubber ball bounces because it is elastic.
Man kann nicht verlieren, was man nicht besitzt. You don't lose what you don't have.
Tom hat ein ein Haus gekauft, welches sechs Räume besitzt. Tom has bought a house which has six rooms.
Man bekommt keine Arbeit, wenn man keine nützlichen Fertigkeiten besitzt. You can't get a job if you don't have useful skills.
Ich kaufe das Silber von einem Mann, der eine Mine besitzt. I buy my silver from a man who has a mine on his property.
Er besitzt mehr Bücher als er in seinem ganzen Leben lesen kann. He has more books than he can read in his life.
Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte. Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand. It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
Weisheit ist ein Fluch, wenn Weisheit nichts für den Menschen tut, der sie besitzt. Wisdom is a curse when wisdom does nothing for the man who has it.
Ein Held ist oft nur ein Mensch, der nicht die Fähigkeit besitzt, eine Gefahr zu erkennen. A hero is often just a person who doesn't have the ability to recognise danger.
Um ein Auto zu kaufen, muss man bei der Bezirksverwaltung nachweisen, dass man einen Parkplatz besitzt. In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
Der Vollständigkeit halber wollen wir erwähnen, dass der Ring R - als Modul über sich selbst betrachtet - Untermoduln von beliebig großer endlicher Länge besitzt. For the sake of completeness, let us mention that the ring R - considered as a module over itself - has submodules of arbitrarily large finite length.
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Des weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.