Sentence examples of "angeht" in German
Was diese Sache angeht, bin ich voll zufrieden.
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
Ich bin erschöpft, deshalb werde ich es ruhig angehen lassen und ins Teetassenkarussel einsteigen.
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.
Sie können nicht zu sorgfältig sein, was Rechtschreibung angeht.
You cannot be too careful about spelling.
Ich tappe im Dunkeln, was die Beziehung zwischen ihnen angeht.
I am in the dark about the relation between them.
Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders was die Zukunft angeht!
It's tough to make predictions, especially about the future!
Was Hunde angeht, dürfen die Kunden sie nicht mit ins Geschäft bringen.
As for dogs, customers may not bring them into this store.
Was Sänger und Sängerinnen angeht, so zählt sie zu den Besten des Landes.
As singers go, she is among the best in the country.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert