Sentence examples of "anstelle von" in German

<>
Die Welt muss neue Energiequellen entwickeln anstelle von Erdöl. The world needs to develop new energy sources in place of oil.
Ich verreise immer mit Reiseschecks anstelle von Bargeld. I always travel with travelers' checks instead of cash.
Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto. After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Der Vizepräsident nahm anstelle des Präsidenten an der Feierlichkeit teil. The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Wegen technischer Probleme wurde anstelle der angekündigten Sendung ein Film gezeigt. Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Er ging anstelle seines Vaters. He went there instead of his father.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Bitte grüße deinen Vater von mir. Please give my regards to your father.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Don't let him hang around with this kind of boys.
Sie heiratete ihn im Alter von 20. She married him at the age of 20.
Was ist die Hauptstadt von Finnland? What's the capital city of Finland?
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört. I haven't heard from him for a long time.
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück. Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Ich fühlte mich von ihren Kommentaren verletzt. I was wounded by her comments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.