Exemples d'utilisation de "aus den Weiten des Internets" en allemand

<>
Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen. Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan.
Wer ist der Eigentümer des Internets? Who owns the internet?
Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick. They admired the scenic view from the hill.
Müßiggang ist die Werkstatt des Internets. Idle hands are the Internet's workshop.
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details.
Die Verbreitung der Nutzung des Internets hat eine neue Generation von jungen Leuten hervorgebracht. The proliferation of Internet usage has given birth to a new generation of young people.
Slacktivism ist ein Kofferwort, das sich aus den Wörtern slacker und activism zusammensetzt. Slacktivism is a portmanteau formed out of the words slacker and activism.
Wie kann man die Gefahren des Internets meiden? How can you avoid the dangers of the Internet?
Er zieht immer Vorteile aus den Fehlern seiner Rivalen. He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
Tom lernt vermittelst des Internets Spanisch. Tom is using the Internet to learn Spanish.
Ich bin nicht aus den Vereinigten Staaten. No, I'm not from the United States.
Du darfst dein Hauptziel nicht aus den Augen verlieren. You must not lose sight of your main object.
Wir haben Jim in der Menschenmenge aus den Augen verloren. We lost sight of Jim in the crowd.
Sie muss aus den Südstaaten kommen. She must be from the South.
Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen. Sister, don't let this patient out of your sight.
Aus den Soldaten wurden Verräter. The soldiers turned traitor.
In der riesigen Menge verlor sie ihren Freund aus den Augen. She lost sight of her friend in the huge crowd.
Dieses Flugzeug aus den 1940er Jahren fliegt noch. This airplane from the 1940's still flies.
Bei klarem Wetter kann man von hier aus den Berg Fuji sehen. In clear weather one can see Mount Fuji from here.
Ich werde euch nicht aus den Augen lassen. I won't let you out of my sight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !