Ejemplos de uso de "beides" en alemán con traducción al inglés

<>
Die Schwestern sind beides Blondinen. The sisters are both blondes.
Willst du ausgehen oder zu Hause bleiben? Mir ist beides recht. Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me.
Tom und Mary sind beides Vegetarier. Tom and Mary are both vegetarians.
Meine Kollegin und ihr Mann sind beides Amerikaner. My colleague and her husband are both American.
Er kann beides, sowohl Russisch sprechen als auch schreiben. He can both speak and write Russian.
Alle Jobs von Steve waren langweilig, schlecht bezahlt oder beides. All of Steve's jobs were boring or not well-paid or both.
"Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom. "Tom! Do you realise that these sentences are very self-centred: They always either begin with or end with you! Even both!" she reproached Tom.
Ich mag sie nicht beide. I don't like both of them.
Ihr seid beide wirklich freundlich. You two are really kind.
Ich mag sie beide nicht. I don't like either of them.
Meine Schwestern sind beide verheiratet. Both of my sisters are married.
Wer sind diese beiden Jungen? Who are these two boys?
Ich kenne keinen der beiden. I don't know either of them.
Beide Mädchen tragen weiße Kostüme. Both of the girls are wearing white suits.
Ihr beiden seid Brüder, oder? You two are brothers, right?
Einer von beiden muss gehen. Either of the two must go.
Sie sind beide sehr aufgeregt. They are both very excited.
Seit wann duzt ihr beide euch? Since when are you two on a first name basis?
Einer von uns beiden muss hingehen. Either one of us has to go there.
Die Brüder sind beide Musiker. Both brothers are musicians.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.