Sentence examples of "derart" in German

<>
Translations: all17 so7 such7 other translations3
Wie kannst du nur derart optimistisch sein? How can you be so optimistic?
Kann ein Kind etwas derart Grausames tun? Can a child do such a cruel thing?
Wie können Sie nur derart optimistisch sein? How can you be so optimistic?
Was bewog dich, etwas derart Törichtes zu sagen? What made you say such a stupid thing as that?
Ich habe nie zuvor einen derart furchteinflößenden Roman gelesen. Never have I read so terrifying a novel as this.
Er ärgerte sich derart, dass er die Selbstkontrolle verlor. His anger was such that he lost control of himself.
Es ist das erste Mal, dass ich Taninna derart vermisse! It's the first time I miss Taninna so much!
Was brachte dich dazu, etwas derart Dummes zu sagen? What made you say such a stupid thing as that?
Der Rechner war derart antiquiert, dass er zu nichts zu gebrauchen war. The computer was so outdated that it was good for nothing.
Ich könnte es in einem derart frustrierenden Job nicht aushalten. I won't be able to stay in such a frustrating job.
Hättest du nicht derart viel gegessen, wärest du jetzt nicht so müde. If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now.
Was brachte dich dazu, etwas derart Dummes von dir zu geben? What made you say such a stupid thing as that?
Ich kann den Fehltritt nicht ungeschehen wünschen, dessen Ergebnis derart zünftig ist. I cannot wish the fault undone, the issue of it being so proper.
Eine affine algebraische Gruppe über einem Körper k ist ein darstellbarer kovarianter Funktor von der Kategorie der kommutativen Algebren über k in die Kategorie der Gruppen derart, dass die darstellende Algebra endlich erzeugt ist. An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Hast du je derart geschwitzt? Have you ever sweated this much?
Ich wusste, dass er wütend war, aber ich hätte nicht gedacht, dass er derart wütend wäre. I knew he was angry, but I didn't think he was that angry.
Die Bibel ist ein derart vielschichtiges Schriftwerk, dass sie unmöglich von nur einem Autor geschrieben worden sein kann. The Bible is clearly a complex piece of writing, that impossibly could have been written by a single author.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.