Sentence examples of "ein einzig" in German

<>
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Das ist einzig und allein meine Privatsache. This is strictly a private matter.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Einzig deine Liebe kann sie jetzt noch retten. Nothing but your love can save her now.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Dies ist der einzig mögliche Zeitpunkt, das zu tun. This is the only possible time for doing that.
Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos. A man who lacks resourcefulness is useless.
Veränderung ist das einzig konstante. Change is the only constant.
Ein Kind zu erziehen ist eine schwere Arbeit. Bringing up a baby is hard work.
Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real? Everything we can imagine is real, but what is really real is the real question.
Ist das ein Brief? Is this a letter?
Ich habe oft bemerkt, wie wenig sich junge Damen für Bücher mit ernsthaftem Einschlag interessieren, wenn sie auch einzig zu Ihrem Nutzen geschrieben sind. Ich gestehe, es erstaunt mich; denn sicherlich ist nichts so vorteilhaft, wie Belehrung. I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction.
Tom ist ein Meister seines Fachs. Tom is good at what he does.
Man kann einem Menschen nichts beibringen. Er kann es sich einzig selbst beibringen. A person can't be taught anything - he/she can learn only him/herself.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Ich führe gerade ein entspanntes Gespräch. I'm having a relaxing talk.
Er kaufte seiner Tochter ein neues Kleid. He bought his daughter a new dress.
Er ist ein sehr rücksichtsvoller Mensch. He is a very thoughtful person.
Ist ein Arzt unter uns? Is there a doctor in the house?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.