Exemples d'utilisation de "gesicht verziehen" en allemand

<>
Das Gesicht von Frau Jones verzog sich, als sie die Neuigkeit hörte. Miss Jones made a face when she heard the news.
Ihm wurde wegen seines Alters verziehen. He was excused by reason of his age.
Du weißt, die Nacht verschleiert mein Gesicht, sonst färbte Mädchenröte meine Wangen. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Ohne eine Miene zu verziehen, erzählt er eine lächerliche Geschichte. He keeps a straight face while telling a ridiculous story.
Sie wischte sich mit einem Taschentuch das Gesicht ab. She wiped her face with a handkerchief.
Meinem Neffen wurde auf Grund seiner Jugend verziehen. My nephew was excused on the grounds of his youth.
Sie hat ihr Gesicht verloren. She's losing her looks.
Deinetwegen habe ich das Gesicht verloren. You really made me lose face.
Ihr Gesicht errötete plötzlich. Her face suddenly turned red.
Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben. God gave her a beautiful face and sweet voice.
Ein Schwall von Schweiß begann mein Gesicht herab zu strömen. A waterfall of sweat began to pour down my face.
Seine Augen nehmen seinem Gesicht die Strenge. His eyes redeem his face from sternness.
Du weißt, die Nacht umdunkelt mein Gesicht, sonst färbte Mädchenröte meine Wangen. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs. Tom drew a happy face on the cover of his notebook.
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten. He is the picture of his father.
Du weißt, die Maske der Nacht deckt mein Gesicht, sonst würde ein jungfräuliches Erröten meine Wange färben. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Ich erinnere mich an sein Gesicht, nicht aber an seinen Namen. I remember his face but I can't call his name to mind.
Sie haben genau das gleiche Gesicht. They have the exact same face.
Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt. His face was covered with mud.
Sie erblickte sein Gesicht. She caught sight of his face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !